Psalm 106:2

SVWie zal de mogendheden des HEEREN uitspreken, al Zijn lof verkondigen?
WLCמִ֗י יְ֭מַלֵּל גְּבוּרֹ֣ות יְהוָ֑ה יַ֝שְׁמִ֗יעַ כָּל־תְּהִלָּתֹֽו׃
Trans.

mî yəmallēl gəḇûrwōṯ JHWH yašəmî‘a kāl-təhillāṯwō:


ACב  מי--ימלל גבורות יהוה    ישמיע כל-תהלתו
ASVWho can utter the mighty acts of Jehovah, Or show forth all his praise?
BEWho is able to give an account of the great acts of the Lord, or to make clear all his praise?
DarbyWho can utter the mighty acts of Jehovah? [who] can shew forth all his praise?
ELB05Wer wird aussprechen die Machttaten Gottes, hören lassen all sein Lob?
LSGQui dira les hauts faits de l'Eternel? Qui publiera toute sa louange?
SchWer kann die Machttaten des HERRN beschreiben und allen seinen Ruhm verkünden?
WebWho can utter the mighty acts of the LORD? who can show forth all his praise?

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel